I’m an Asshole – Dennis Leary

Meine Verehrung für Dennis Leary hab ich in der Gruft schon mehrfach bekundet, nun wird es Zeit, denn wohl bekanntesten Auftritt von ihm hier reinzustellen. Scheiss auf die ganze Political correctness und das ganze heuchlerische Gehabe. Yeah, i’m an asshole and I’m proud of it! :)

Folks, I’d like to sing a song about the American Dream
About me, about you
About the way our American hearts beat way down in the bottom ofour chests
About that special feeling we get in the cockles of our hearts
Maybe below the cockles,
Maybe in the sub cockle area,
Maybe in the liver, maybe in the kidneys,
Maybe even in the colon, we don’t know

I’m just a regular Joe, with a regular job
I’m your average white, suburbanite slop
I like football and porno and books about war
I got an average house, with a nice hardwood floor
My wife and my job, my kids and my car
My feet on my table, and a Cuban cigar

But sometimes that just ain’t enough to keep a man like meinterested
(oh no, no way, uh uh)
No I gotta go out and have fun at someone else’s expense
(woah yeah, yeah yeah, yeah yeah yeah)
I drive really slow in the ultra fast lane
While people behind me are going insane

I’m an asshole (he’s an asshole)
I’m an asshole (he’s an asshole, such an asshole)

I use public toilets and I piss on the seat
I walk around in the summer time saying “how about this heat”

I’m an asshole (he’s an asshole)
I’m an asshole (he’s the world’s biggest asshole)

Sometimes I park in the handicap spaces
While handicapped people make handicap faces

I’m an asshole (he’s an asshole)
I’m an asshole (he’s a real fucking asshole)

Maybe I shouldn’t be singing this song
Ranting and raving and carrying on
Maybe they’re right when they tell me I’m wrong
Nah

I’m an asshole (he’s an asshole)
I’m an asshole (he’s the world’s biggest asshole)

You know what I’m gonna do
I’m gonna get myself a 1967 Cadillac Eldorado convertible
Hot pink, with whale skin hubcaps
And all leather cow interior
And make brown baby seal lions for head lights (yeah)
And I’m gonna drive in that baby at 115 miles per hour
Gettin‘ 1 mile per gallon,
Sucking down Quarter Pounder cheeseburgers from McDonald’s
In the old fashioned non-biodegradable styrofoam containers
And when I’m done sucking down those greeseball burgers
I’m gonna wipe my mouth with the American flag
And then I’m gonna toss the styrofoam containers right out theside
And there ain’t a goddamn thing anybody can do about it
You know why, because we’ve got the bombs, that’s why
2 words, nuclear fuckin’ weapons, OK?
Russia, Germany, Romania, they can have all the democracy theywant
They can have a big democracy cakewalk
Right through the middle of Tinian Square and it won’t make alick of difference
Because we’ve got the bombs, OK?
John Wayne’s not dead, he’s frozen, and as soon as we find a curefor cancer
We’re gonna thaw out the duke and he’s gonna be pretty pissedoff
You know why,
Have you ever taken a cold shower, well multiply that by 15million times
That’s how pissed off the duke’s gonna be!
I’m gonna get the Duke, and John Castive Eddies,
and Lee Marvin, and Sam Peckenthorp, and a case of whiskey, anddrive down to Texas…

(Hey! You know, you really are an asshole!)
Why don’t you just shut up and sing the song, pal?
I’m an asshole (he’s an asshole)
I’m an asshole (he’s the world’s biggest asshole)

A-S-S-H-O-L-E
Everybody
A-S-S-H-O-L-E

I’m an asshole and I’m proud of it

Vorschaubild
Dennis Leary ~ "I'm An Asshole - and Damn Proud of it"

Death Bell of the Day: C’mon C’mon – Von Bondies

Vorschaubild
Von Bondies-C'mon C'mon-with lyrics

On another day c’mon c’mon
With these ropes I tied can we do no wrong
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I ever learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

As I make my way c’mon c’mon
These better nights that seem too long
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

And know this day these deepened wounds don’t heal so fast
Can’t hear me croon of a million lies that speak no truth
Of a time gone by that now is through

No Cure For Cancer – Dennis Leary

Liebe Freunde der Gruft, ich kann euch dieses Video unter keinen Umständen vorenthalten, Dennis Leary hatte ich ja schon mit seiner Serie „Rescue me“ hier in der Gruft, nun hier mit seiner ersten Standup Comedy Programm aus de frühen 90er „No Cure For Cancer“. Und darauf gibts den Guck-Befehl! :)

Dennis ist keine Kuh heilig und in seinem Live-Programm rechnet er mit so ziemlich allem ab, was „John Doe“ (der amerikanischen Otto Normalverbraucher) lieb und teuer ist. Das Land der unbegrenzten Möglichkeiten ist in Learys bissigen Attacken bevölkert von „urbanite slobs“, welche „football, porno and books about war“ mögen, die auf Behindertenparkplätzen parken, „while handicapped people make handicapped faces“ und deren Idole erzreaktionäre Schauspieler und Regisseuren wie John Wayne und John Cassavetes sind. Waffenfetischismus, Hurra-Patriotismus, grenzenloser, rücksichtsloser Konsum, persönliche Sinnsuche auf der Therapeutencouch und ‚Bigger is better‘-Denken: All das nimmt Leary gnadenlos aufs Korn und entlarvt politisch Korrektes als Auswüchse puritanischer Verklemmtheit und spiessbürgerlicher Doppelmoral.

Und all dies handelt Rampensau Denis Leary in einem Atem beraubenden Tempo ab, dass einem zunächst Hören und Sehen vergeht. Doch wer sich auf den Bühnen-Wüterich einlässt, entdeckt mit ihm einen Meister seines Fachs – gegen seinen aggressiven Witz wirken die plumpen Geschmacklosigkeiten eines Ingo Appelt oder Michael Mittermeier äusserst blass.

„No Cure for Cancer“ bietet Satire für Fortgeschrittene und ist aktueller den je – Voraussetzung für die erfolgreiche Teilnahme an Learys akustischer Tour de Force sind gute Englischkenntnisse, denn selbst wer des Englischen mächtig ist, wird sich die verbalen Maschinengewehrsalven sicherlich mehrfach anhören müssen, um auch wirklich jede Pointe mitzubekommen. And now, thank you, thank you and fuck you! Ich liebe Dennis Leary!

ARVE Fehler:
Thats all folks! - Video not available

Rescue Me

Kennt jemand ausser mir die Serie „Rescue Me“ von und mit Denis Leary? Vermutlich nicht. Ich kann sie euch aber nur empfehlen, denn mittlerweile hat sich die sogenannte Drama-Serie zu etwas gemausert, dass ich bedenkenlos als Lieblingsserie betiteln kann. Die Hauptcharaktere sind Feuerwehrleute des New York City Fire Department. Fokussiert wird in erster Linie deren Privatleben, Sexualleben und oft wenig sympathische Charakterzüge wie Chauvinismus, Homophobie und so weiter und mit viel schwarzem Humor wird dabei zwischen Drama und Comedy balanciert. Obwohl ihre persönlichen und auch psychischen Probleme teilweise durch die Anschläge vom 11. September 2001 und weitere Schicksalsschläge bedingt sind, handelt es sich um klassische Antihelden und irgendwie liebe ich einfach Antihelden.

Hauptcharakter ist der Feuerwehrmann Tommy Gavin (Denis Leary). Neben familiären Problemen kämpft er mit Alkoholismus, Medikamentensucht und Halluzinationen – insbesondere führt er oft lange Gespräche mit seinem Cousin, der am 11. September 2001 ums Leben kam. Im Laufe der Serie überwirft er sich zudem mehr und mehr mit seiner Familie, es kommt u.a. zur Scheidung und so muss er mit ansehen, wie seine Ex-Frau mit anderen Männern ausgeht, während er um den Anschluss an seine drei Kindern nicht zu verlieren ins Haus vis-à-vis zieht…

Im Moment läuft die deutschsprachige Erstausstrahlung der vierten Staffel auf ORF1, welche 12. Mai 2009 begonnen hat und jeden Montag nach Mitternacht den festen Sendeplatz hat. Übrigens liebe Vertriebsfirmen und Rechteinhaber: Wo bleiben die DVD zur Serie der drei vorherigen Staffeln? Ich wäre ein dankbarer Abnehmer. Als kleiner Tribut hier die Musik aus dem Serienvorspann, der Song stammt von der Band „Von Bondies“ und heisst „C’Mon C’Mon“:

Vorschaubild
Rescue Me (TV Serie)

Und wie es sich für die Gruft gehört, hier die Lyrics zum Song:

On another day c’mon c’mon
With these ropes I tied can we do no wrong
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I ever learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

As I make my way c’mon c’mon
These better nights that seem too long
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

And know this day these deepened wounds don’t heal so fast
Can’t hear me croon of a million lies that speak no truth
Of a time gone by that now is through

Denis Leary Remembers Denis Leary Movies

Ich mag Leary seit seinen ersten Auftritten als Angry-MTV-Bumper-Guy. Seine Stand Up-Programme „No Cure for Cancer“ und „Lock’n’Load“ gehören für mich immer noch zu den besten Comedy-Sachen der 90er, was man von seinen Filmen leider nicht immer sagen kann aber für „Funny or die“ hat er sich jetzt bereiterklärt seine eigenen Filme zu reviewen…