DBD: Fairytale of New York – O Feat Pogues. Kirsty MacColl

Aqui é um clássico do ano 1987 a banda de folk-punk britânico „The Pogues“. A canção segue a idéia de um imigrante irlandês, während er nach einem Alkoholrausch in einer Gefängniszelle schläft. Während ein mit ihm eingesperrter Mann den Song „A Rare Old Mountain Dew“ canta, fängt der Protagonist an, über den weiblichen Charakter des Liedes zu träumen

Miniatura video
The Pogues Featuring Kirsty MacColl - Fairytale of New York (VÍDEO OFICIAL)

Era véspera de Natal, bebê
No tanque de bêbado
Um velho homem disse para mim
Won’t see another one

Em seguida, ele cantou uma música
The rareOld Mountain Dew
Eu virei o rosto
E sonhei com você

Got on a Sortudo Um
Veio em 18-1
Eu tinha a sensação de que os anos
Para mim e para você

dito, „Feliz Natal
Eu te amo, Bebê
Eu posso ver um melhor momento
Quando todos os nossos sonhos se tornam realidade“

Eles tem carros, grande como bares
Eles tem rios de ouro
Mas o vento sopra através de você
It’s no place for the old

Quando eu primeiro tomou sua mão
em uma noite de natal frio
Bem, Prometi-lhe Broadway
Estava esperando por você

Eu era bonito, Você foi muito
Rainha da cidade de Nova York
Quando a banda terminou de tocar
Eles uivavam por mais

Sinatra estava balançando
Todos os bêbados, eles estavam cantando
E nós nos beijamos na esquina
Dançamos a noite toda

E os meninos do coro NYPD
Cantavam, ‚Galway Bay
E os sinos tocavam fora
Para o dia de Natal

Seja um vagabundo, era uma desordem
E cheira a sarjeta
Enquanto promessas quebradas tristes
Coloque com o Lixo

Cada noite fria frio
We’d end up in a fight
And I’d pray as you’d yell
Que, como trem sacudiu passado

E os meninos do coro NYPD
Ainda cantando, ‚Galway Bay
E os sinos tocavam fora
Dia de Natal

Eu poderia ter sido alguém
Dizer, assim poderia alguém
Que eu tirei seus sonhos de você
Quando você me encontrou

Mas eu mantive-los comigo, bebê
Eu colocá-los com a minha própria
Can’t make it all alone
Construído meus sonhos em torno de você

It’s Christmas eve again
No tanque de bêbado
I’m an old man now
I won’t see another one

So I’ll sing a song
And sleep when I’m through
Sonho de uma outra vida
Onde todos os nossos sonhos se tornaram realidade