Sonnentanz-Festival: Un altro disastro in Jonschwil

Festival Jonschwil sembrano essere sotto una cattiva stella. Dopo il fango imbracatura su „Sonisphere“ Anno 2010, in quel momento sono circa 47’000 I fan di metallo perso nel fango, la comunità aveva fatto questa volta più severe restrizioni. Doch auch das Elektro-Festival Sonnentanz enttäuschte seine Fans!

Sonnentanz-Festival: Un altro disastro in Jonschwil

Das erste Sonnentanz-Festival in Jonschwil hat rund 17’600 Besucher auf die Degenau gelockt und war damit nicht ganz ausverkauft. Kurz vor Start des Sonnentanz gab es einen herben Dämpfer, la presenza di tre atti principali, u.a. Di Deichkind vom Samstag wurde ersatzlos gestrichen. Die Veranstalter begründeten auf ihrer Facebook-Seite die Absage durcheine Verkettung unglücklicher Umstände und zusätzliche bauliche Auflagen, die dem noch sehr jungen Festival in letzter Minute durch die Behörden auferlegt wurden“. Quali le condizioni che sono state, non è stato divulgato. Laut den Organisatoren wäre das gesamte Sonnentanz-Festival in Gefahr gewesen, wenn sie sich nicht dazu entschieden hätten, annullare la comparsa di Deicide. Für die Besucher werde maneine adäquate Lösung finden müssen“, ha scritto l'organizzatore. La band di Amburgo Deichkind il Venerdì stesso per:

Wir sind sehr enttäuscht und traurig, euch mitteilen zu müssen, che il nostro aspetto è stato annullato al festival di Sundance dagli organizzatori. Così che cosa è mai successo a noi. Wir können uns eure Enttäuschung vorstellen und haben leider keine befriedigende Lösung für diese unglückliche Situation.

Erano presenti anche evidenti problemi organizzativi, diese äusserten sich u.a. ivi, dass auf dem ganzen Festivalgelände nur 12 WCs zur Verfügung gestellt wurden. Zudem musste man angeblich teilweise mit langen Wartezeiten bei Getränken und Verköstigung abfinden und auch die Kosten für Getränke waren vielen Fans zu hoch, so musste man für 3dl Bier oder Wasser stolze 6 Franken löhnen und ein kleiner Burger kostete um die 10 Franconia. Di Electro- und Dance-Festival stiess auch bei der Bevölkerung auf wenig Gegenliebe. In tal modo, la polizia Canton avevano St. Gallo „unzählige Anrufe von Lärmgeplagten“ accettare. Le denunce si riferiscono principalmente al Venerdì. Für den Samstag versprachen die Veranstalter, il Musica nach Mitternacht leiser zu machen. Nome della Comunità, è stato chiamato, man wolle die Reaktionen aus der Bevölkerung ernst nehmen und in künftige Beurteilungen einfliessen lassen. bene, almeno non è venuto per un Mudslinging come in 2010

DBD: Purtroppo Geil – Deichkind

È sì il resto non è il mio suono, aber gerade dieser plus Video sind Leider Geil! Necessariamente guardare! :)

Video Thumbnail
Deichkind - Purtroppo Geil (Official Video)

Mi dispiace, ma
Devo ammettere, purtroppo
ci sono cose nel mondo
die sind – leider geil.

Auto’s machen Dreck,
Ambiente interruzioni
doch ’ne fette neue Karre is
Purtroppo Geil.

I sgranocchiare‘ di nem‘
Pastello, Mama sagtLass das!‘
ma mi rilassa
Purtroppo Geil.

Diagnosticare Psychose,
Non mi importa,
se hibbelt
prima di alzarsi
Purtroppo Geil.

Weg mit dem Atom!‘
hörst du sie schreien
Caricare il telefono
Purtroppo Geil.

Avere‘ infine un lavoro
muss morgen früh raus
versack‘ in ’ner Kneipe
Purtroppo Geil.

Die Zähne sind Braun,
ancora non fa male,
Vado‘ non andare dal dentista
Purtroppo Geil.

I decorare,
amici ubriachi,
è‘ Anche se comune, ma
Purtroppo Geil.

Schlecht für den Nachwuchs,
schlecht für die Nordsee,
schlecht für den Kopf
ma purtroppo cornea!

Schlecht für dein Karma,
schlecht für die Zukunft,
schlecht für den Job
ma purtroppo cornea!

Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sono proprio come noi.
Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a.

Weg mit den Büchern,
via con la mensola,
il mio nuovo appartamento
Purtroppo Geil.

Die Bank schickt ’ne Rechnung,
Faccio‘ essi non sono in,
ich schmeißsie in Müll!
Purtroppo Geil.

Mi alzo la mattina,
il Caffè schmeckt herrlich,
I laici‘ di nuovo
Purtroppo Geil.

Io non riesco a vedere niente
tutto buio,
ma gli occhiali da sole del club è
Purtroppo Geil.

Die Platte von Deichkind
era nich‘ la mia cosa,
ma i loro spettacoli sono
Purtroppo Geil.

Oh dio che è questo cavillo,
accanto a me nel letto,
Probabilmente ero ieri sera
Purtroppo Geil.

LED unter’m Bett,
LED unter’m Schrank,
LED unter’m Sofa
Purtroppo Geil.

Un drago e un guerriero,
kämpfen auf dem Berg,
Airbrushgemälde
Purtroppo Geil.

Schlecht für die Quote,
schlecht für die Quinte,
schlecht für mein Quad
ma purtroppo cornea!

Schlecht für die Pläne,
schlecht für die Plauze,
schlecht für den Plot
ma purtroppo cornea!

Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sono proprio come noi.
Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a!

Mi piace guardare un sacco,
Mi piace guardare a lungo,
Sai Barbara Salesch?
Purtroppo Geil.

Non se lo può permettere,
tutto sui tassi,
die Karte glüht
Purtroppo Geil.

Faccio un cenno al vegani,
con la bocca piena di tritato… mmh!
Purtroppo Geil.

Sopra un gatto,
è purtroppo morto,
festeggiare, ma tre giorni era
Purtroppo Geil.

Hör‘ a cui pensare,
di commutazione‘ il cervello,
segui il tuo istinto
Purtroppo Geil.

Io sto su NEN‘ Burger,
Bock seno,
Bock sulla birra!
Purtroppo Geil.

Kleine Kinderhände,
nähen schöne Schuhe,
le mie scarpe da ginnastica nuove
Purtroppo Geil.

In questa canzone
non ha nulla in rima,
Nessuno ha notato!
cornea eider.

Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sono proprio come noi.
Tu doch‘ non,
ti piace, ma anche,
Io sono una parte di te.
Guardatevi intorno, ma,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a,
sieh‘ a voi a!

Schlecht für die Wirkung,
schlecht für die Wahrheit,
schlecht für den Wok,
schlecht für die Griechen,
schlecht für die Gema,
schlecht für dein‘ Dio!