DBD: The Story of Us – Impie

video Thumbnail
Impie - The Story of Us (live DVD 2008) †Vater R.I.P.†

Restez toujours mon coeur
Pas vous faire peur
Je suis un ami
Vous parle

J'ai été en attente et l'espoir
Que le moment pourrait ne jamais venir
Dass er einfach vorübergeht
Ou peut-être jamais arriver

Ich schau zurück
Auf eine wunderschöne Zeit
Étaient le refuge
Et le lieu de naissance de mon être
Hast gekämpft
Et chaque moment partagé avec moi
Je suis fier
Même maintenant avec vous

J'ai pris une photo de vous
Und schließ die Augen zu
Dann sind die Räume nicht mehr leer
Que tout le monde vient se reposer
J'ai pris une photo de vous
Et ce moment, un
Reste ma propriété intellectuelle
Den kriegt der Himmel nicht zurück

Tu es venu me
Avant toute ton tout premier
Als das Zeitglas unerschöpflich schien
Vous avez vécu
In jedem Sturm mit mir gekämpft
Jamais demandé
Et que s'il est donné

M'ont montré
Qu'est-ce qui est vraiment important
Hast mir ein Lächeln gezaubert
Avec votre look du sein
Sans un mot
Doch voll von Amour und Leben
A fait tellement de vous
Qui m'a été donnée

Ich schau zurück
Auf eine wunderschöne Zeit
Étaient le refuge
Et le lieu de naissance de mon être
Du hast gekämpft
Et chaque moment partagé avec moi
Je suis fier aujourd'hui encore
À vos côtés pour être

J'ai pris une photo de vous…

Je vous laisse aller
Und wünsch dir alles Glück der Welt
En ce moment,
Bist du das Einzige was zählt
Laissez-vous séduire
Et dormir assez simple
Ich werde für toujours an deiner Seite sein

DBD: Ich gehöre mir – Impie

video Thumbnail
Ich gehöre mir

Se souvenir de moi –
Dites adieu à moi, Je veux que vous voyiez pas seulement.

Ich war glücklich
Ich hab gedacht du wärst fort, Pourquoi venez-vous, vous vouliez aller, mais.

Je ne veux pas –
Ich will nicht hören was du denkst und wie scheinbar schlecht du mich siehst.

Ça me fait mal –
Si vous déchire tout, juste parce que je ne suis pas comme vous me voulez.

Croyez-moi –
Ich achte mich und werd mein Leben weiter leben und nicht Träume wegen dir übersehen.

Je ne vous oublierai –
Je vais vous dire au revoir et peut fièrement regarder dans le miroir.

Ich gehöre nur mir
Ich gehöre mir ganz alleine und das wird niemals anders sein.

Ich gehöre nur mir
Ich gehöre mir ganz alleine und werde niemals wie du sein.

Du betrügst dich
Vous ne voyez que ce que vous voulez, afin que la vérité n'a aucune chance.

Vous ne croyez pas –
Ich habe mir mein Glück verdient, auch wenn du selber niemals glücklich bist.

Vous n'avez pas besoin –
Vous êtes les distraire juste pour couvrir la faiblesse que vous êtes vraiment.

Du belügst dich
Wenn du sagst ich gönne es dir, obwohl du weißt, que c'est un mensonge.

Träume sollen Wege sein, ils vous montrent où il va.
Je vous le dis maintenant adieu, parce que vous ne les voit plus