Cette chanson vient du 2. Conséquence de 7. Escadron „Sons of Anarchy“ titré „Surmenage et Till“. Rapper Yelawolf „Jusqu'à ce qu'il soit parti“ à la fin de l'épisode, après Henry Lin menace sur, qui est son manière getötet und seine Heroin und Armes a pris.

“I want my men, mes armes et mon héroïne! Permettez-moi d'être très clair, Jackson. Si cela ne se produit pas, la violence ne sera pas arrêter aux frontières Stockton / Oakland. Il viendra de Charme. Je vais tourner Mayberry dans un champ de mort putain!” – Henry Lin

Der Song eröffnet, als Jax, Chibs und Bobby Gib O’Leary und Renny töten und Lins Heroin und Waffen auf ihnen platzieren. Jax kehrt danach nach Hause zurück, à Wendy et les garçons. Jury trouve Blanc Gib et Renny assassinés et relie les points, während Jax neben seinem Sohn Abel liegt und ihn umarmt, als eine Träne über seine Wange kullertWenn die mehr oder weniger subtile Aussage der Musikmontage am Ende der Episode nicht lügt, alors on est les garçons, l'Jax Lin jette comme des pions, non seulement quelqu'un, le jury a trouvé par une prostituée, um die Sons zu unterstützen. Les morts Garçon Jurys apparaît à son fils…

ARVE Erreur: OEmbed appel a échoué: Le critère d'évaluation situé à https://www.youtube.com/oembed?format=json&url=https%3A%2F%2Fyoutube.com%2Fwatch%3Fv%3DQIEHAErYn6M retourné un 404 Erreur.
Détails: Introuvable

I’m not the table you can come and lay your cup down on, Maintenant
I’m not the shoulder for a bag. Celui qui portait une lourde charge
I’m not the road that you take when you looking for a short cut, euh
I ain’t the stepping stone to be stepping on
I ain’t nobodys crutch
I ain’t the money man, avec votre argent, Homme
You ain’t looking at me
I’m not the cheap one, me regardant fils
You ain’t looking at free
I ain’t the dish rag to come clean up all the shit that you dish out
Ain’t got no check for em’
Si vous le check-in, mothafucka, Check this out

Ain’t much I can do but I do que Je ne peux
But I’m not a fool there’s no need to pretend
Et juste Parce que vous avez vous-même dans la merde
It doesn’t mean I have to come deal with it
Vous gérez votre propre lorsque vous devenez un homme
Et devenir un homme lorsque vous manipulez votre propre
Ain’t much I can do, mais je fais ce que je peux
But what can I do if I do till it’s gone? Oh oh
Jusqu'à ce qu'il soit parti. Oh oh [x3]
What can I do if I do till it’s gone?

I’m not the the Corbeille boîte. Pas le dernier homme à la ligne d'arrivée, Maintenant
I’m not the new kid on the block that you can just follow and push around
I’m not the fucking needle in the hay stack that you finally found
This ain’t no free rent. Venez planter une tente
You ain’t tying me down
I’m not a bus ride you can hop inside and just roll away clean
Comme la roue sur le wagon pause vous voulez
Parce que je tiens le poids pour l'équipe
I’m not the gold watch and the new truck that your scheming to check out
Sauf si votre cherchent à vérifier (powpowpow)
Quel bordel, Maintenant (Allez)

Ain’t much I can do but I do what I can
But I’m not a fool there’s no need to pretend
Et juste parce que vous avez vous-même dans la merde
It doesn’t mean I have to come deal with it
Vous gérez votre propre lorsque vous devenez un homme
Et devenir un homme lorsque vous manipulez votre propre
Ain’t much I can do, mais je fais ce que je peux
But what can I do if I do till it’s gone? Oh oh
Jusqu'à ce qu'il soit parti. Oh oh [x3]
What can I do if I do till it’s gone?

Je saute vers le ciel pour mon peuple
Je marche à travers le feu. I give love when it’s equal
Don’t tell me not to complain about my money and fame
When you come around me telling me I’ve changed
Maudit, right I’ve fucking changed
When there’s fucking Changer dans ma poche frappé le seau
Ce fut une bascule tout à coup,
Je suis passé de Shopping sans rien
Pour aller faire des courses pour mes cousins
Now that the cops know that I’m buzzing,
Ils veulent me laisser dans le four
Pull me over just to say “I’m a fan”
Hip Hop; dois aimer, mais le baiser

Ain’t much I can do but I do what I can
But I’m not a fool there’s no need to pretend
Et juste parce que vous avez vous-même dans la merde
It doesn’t mean I have to come deal with it
Vous gérez votre propre lorsque vous devenez un homme
Et devenir un homme lorsque vous manipulez votre propre
Ain’t much I can do, mais je fais ce que je peux
But what can I do if I do till it’s gone? Oh oh
Jusqu'à ce qu'il soit parti. Oh oh [x3]
What can I do if I do till it’s gone?