DH: Liberté – Berurier Noir

miniatura del vídeo
Berurier Noir - Liberté - live renne 4 decembre 2003

Liberté, liberté
nos peuples et nos régions
laissés à l’abandon
nep culturas, nuestras canciones
no quieren a la cárcel
nuestra carne, nuestra tierra
abimée par les guerres
toutes nos sœurs tous nos frères
no quieren estar en silencio
révolutionnaires

Nuestras montañas, nos vallées
écorchées et polluées
notre cœur, notre fierté
comme électrocutée,
électrocutée
todas nuestras lágrimas
nuestro sufrimiento
nuestra vida, nuestro errante

Todos nuestros miedos, nos galères
ne veulent plus de misères,
oui assez les misères

Conózcanos nuestra tierra
seguimos nuestro fuerte
rendez nous nos mères
respectez nos prières
nos encontramos con nuestro lobo
nos encontramos con nuestro loco
que enderezar
atmosphère atrosphère
atmosphère atrosphère

DH: Vive libre o muere – Berurier Noir

miniatura del vídeo
Berurier Noir - Vive libre o muere

A l’âge de douze ans
Ils t’on qualifié d’enfant délinquant
Pequeño asesino
Et à quatorze ans
Psicópata grave
Et d’adolescent irrécupérable
Puis à dix-sept ans
T’étais alcoolique
En camp d’redress’ment
Y garrotazos
Et à dix-huit ans
Tu as fait l’armée
Chez les délinquants
Tu as déserté

Lalalalalalalalalala

Servicio militar
Campo disciplinario
Prisión psiquiátrica
Orange Mécanique
A l’âge de vingt-ans
T’es devenu violent
T’as pris le devant
Había sangre
Ils t’on envoyé
au pénitencier
Au lieu d’écouter
Au lieu de t’aider
Cuando usted va
Y’auras rien pour toi
Se empieza de nuevo
Pues tal es la ley

Lalalalalalalalalala

¿Y qué futuro ?
Para los matones
¿Y qué futuro ?
Cuatro paredes
Et quelle société ?
Pour les enragés
Et quelle société ?
Pour les gueules cassées
Pour les têtes brulées
Pour les agités
Pour les Pieds Nickelés ?
Quelle société ?
Pour les Béruriers
Pour les défoncés
Pour les détraqués ??

DH: Liberté – Berurier Noir

miniatura del vídeo
Berurier Noir - Liberté - live renne 4 decembre 2003

Liberté, liberté
nos peuples et nos régions
laissés à l’abandon
nep culturas, nuestras canciones
no quieren a la cárcel
nuestra carne, nuestra tierra
abimée par les guerres
toutes nos sœurs tous nos frères
no quieren estar en silencio
révolutionnaires
Nuestras montañas, nos vallées
écorchées et polluées
notre cœur, notre fierté
comme électrocutée,
électrocutée
todas nuestras lágrimas
nuestro sufrimiento
nuestra vida, nuestro errante
Todos nuestros miedos, nos galères
ne veulent plus de misères,
oui assez les misères
Conózcanos nuestra tierra
seguimos nuestro fuerte
rendez nous nos mères
respectez nos prières
nos encontramos con nuestro lobo
nos encontramos con nuestro loco
que enderezar
atmosphère atrosphère
atmosphère atrosphère